top of page

Frequently Asked Questions

 

 

Q: How should I store my bread?
A: The best way to store your bread is on your counter or in a bread box at room temperature. Take care to keep your bread away from sunlight, heat, and high moisture levels; they can cause the bread to mould early. To store bread for extended amounts of time (up to three months), put a second bag around the original bag, seal it tightly, and place it in your freezer. Storing bread in the refrigerator will keep your loaf from moulding; however it may also dry out your bread. We recommend freezing bread if you can't possibly eat it all, but good luck with that.

Q. パンの保存の仕方は?

A: 一番良いのは、直射日光、熱や湿気を避け、常温で保存することです。湿気が多い時期に数日間でパンが食べきれない場合は、パンをラップし、さらにナイロン袋やジップロックに入れて冷凍保存すると良いでしょう。冷蔵保管は、カビが発生するのを防ぎますが、パン生地の劣化が進むのでお勧めしません。

 

Q: Do you make gluten-free bread?
A: We do not currently make any gluten-free products. It's really hard to get a gluten-free bread to match our high standards.

Q:   グルテン無しのパンを作っていますか?

A:  グルテン無しのパンは販売していません。高品質のグルテンを除去したグルテンフリー強力粉の入手が難しい為です。

 

Q: What is spelt?

A: Spelt is an ancient relative of wheat. Often people with wheat allergies can tolerate Spelt bread. Spelt has a higher protein content than modern wheat. Spelt is also loaded with complex carbohydrates and for some people it is easier to digest than wheat. Spelt does contain its own spelt gluten, which is important for those that cannot tolerate gluten from any source.

Q:スペルトとは何ですか?

A: スペルト小麦は現在幅広く消費されている小麦粉の原種に当たる穀物で、タンパク質をより多く含んでいます。スペルト小麦に含まれる炭水化物は複雑で、消化しやすいという特徴があります。スペルト小麦に特有のスペルトグルテンは、小麦グルテンアレルギーの方が消費しても症状が出にくいと言われています。

 

Q: What makes Hugo et Léo breads the right choice for my family?

A: Hugo et Léo breads are made without the use of synthetic pesticides which can affect children more than adults, and are more likely to be in the types of foods that children eat. Our breads are also made without artificial ingredients, preservatives, or genetically modified organisms (GMOs). The organic farmers who produce our ingredients minimise agriculture’s impact on the environment, working to conserve the earth’s precious resources and reduce soil, air and water pollution.

Q: フランスパン工房ユゴー・エ・レオが子供がいる家族向けと言われるのはどうしてですか?

A: 全てのパンはオーガニック強力粉、またはスペルト小麦で作られており、子供により影響が出る農薬や化学肥料の心配がないからです。また他の原料も全て無添加です。できるだけ環境に負担をかけない農業を実践されている農家さんを応援しています。

 

 

Q: Do your products contain animal products (dairy, eggs, honey, etc.)?

A: Our loaves and hard crust breads are all vegan however our spelt brioche range, croissants and other pastries all contains locally produced milk or eggs.

Q: パンには動物に由来する原料(乳製品や蜂蜜)は含まれていますか?

A: クラストがしっかりしたハード系のパンは全てヴィーガンです。

スペルトブリオッシュ、クロワッサンやその他のペーストリーには地元産の牛乳や卵を使用しています。

 

Q: I found a hole in my loaf of bread – why are there sometimes holes in the bread?

Hugo et Léo breads are made in small batches rather than mass-produced. Our baking processes create delicious, nutritious breads but not all the loaves look the same. Yeast can form bubbles of gas, creating an air pocket. This old dough process is what gives our products their distinct flavour.

Q: 時々、パンに穴があるのはどうしてですか?

A: ユゴー・エ・レオのパンは、少量の生地で全て手作りで作られています。ゆっくりと発酵させ味わい深いパンを作る行程の中で、エアポケットができることがあります。見た目は多少違いますが、このユニークなパン作りが、味の奥深さの秘密です。

 

Q: Can I order your bread directly from you?

You can order our bread box which include 3 big breads, 2 types of spelt brioches, 1 muffin and 1 spelt croissant for 2,500 yen,

You must send your address in Romaji. Payment can be made by bank transfer or on COD (cash on delivery)

Contact us

 

Q:パンの宅配サービスはありますか?

A:はい、Bread Box (大きな食事パン3種類、ブリオッシュ大1、小1、クロワッサン1、季節のマフィン1 2,500円/送料別途)の宅配注文を常時受け付けております。ご希望の方は、毎週金曜日までにメール、またはFBからローマ字で名前と住所をお送りください。また、ご希望の受け取り時間もご記入お願い致します。送料は着払いとなり、パン代は、ゆうちょ銀行へのお振込となります。

Q: パンの保存は常温・冷蔵庫・冷凍庫どれが良い?

パンの正しい保存方法 

​A: 室温(20ºC~22ºC)の場合

 

乾燥を防ぐ為、ナイロン袋かアルミホイルに密封した状態で保存してください。直射日光を避け、湿度が低く涼しい場所が好ましいです。保存料が入っていない為、1-3日で消費してください。

 

冷凍する場合

 

夏の暑くて湿度が高い季節は、購入後すぐにスライスして冷凍する事をお勧めします。1ヶ月程を目安に消費してください。スライスしていない食事パンの場合、召し上がる日の前の晩に室温で解凍する事をお勧めします。

 

ご注意:冷蔵庫でのパンの保存は乾燥が進みますので、お勧めしません。室温で保存する場合より、3倍劣化が早いと言われています。

bottom of page